sábado, 19 de febrero de 2011

SI TE HIERE, AMALA.

"Love her, love her, love her! If she favours you, love
her. If she wounds you, love her. If she tears your heart to pieces – and as it gets older and stronger, it will tear deeper – love her, love her, love
her!"


























"¡Amala, ámala, ámala! Si te complace, ámala. Si te hiere, ámala. Aunque te rompa el corazón, y a medida que envejezca y se endurezca se te desgarrará más, ¡ámala, ámala, ámala!"









Great Expectations
(Grandes Esperanzas)
Charles Dickens.

3 comentarios:

angzalais dijo...

Amar.

Amar siempre, bajo cualquier circunstancia y momento.

Amar cuando nos complace y cuando nos duele.

Excelsa intención que lamentablemente en la mayoría de ocasiones se pierde en el primer duelo.

McQ dijo...

Asumirlo, en eso radica todo.

Anónimo dijo...

Amar y amar solo a una verdad?
y morir amando si ser correspondido
Amar sabiendo que no te aman
y dejar de amar a otras por miedo descubrir que la amada no era tan amada y el amor todavia había de llegar... pero lo has dejado escapar por encerrarte en un amor que no era tal...